Saturday, July 26, 2008

July 3, Thursday

Good bye Tokachi!






It's already time to go home......our flight leaves at 3:35pm, so we met my Mom's friend again (everyday actually) for the last time, we went to one of the Flower Garden between the city and the airport. The owner of the garden is a cheerful, energetic 85 year old women, she, my Mom and her friend were talking a lot together at their cafe, they have so many things in common. So I was off to walk around the garden to take photos.
I'd been getting up at 4 o'clock everyday and taking a walk in the morning, and I'd been driving almost all day for 5 days and taking photos, but I don't feel tired at all. Mom and her friend were friends almost all their life, they were like young girls, chatting and laughing in the back seat everyday, Mom looks happy in her childhood city......I'm glad we made this trip.
もう帰る日になってしまって・・・・午後のフライトなので、もう一度母の友人と一緒に、紫竹ガーデンまで。ここは去年も行ったけれど、花がたくさんで写真摂り放題、それと、オーナーが帯広出身の85歳くらいのおばあちゃん、去年も母とおしゃべりに花を咲かせていたので、またお邪魔しました。紫竹おばあちゃん、という呼び名で本を出版したり、とにかくこの方、元気でエネルギッシュで、おしゃれもちゃんとしているし、第一こんな広い「庭」にこんなにいっぱいきれいな花をデザインして管理しているのだから・・・・・すごい!!彼女たちが話している間に庭を歩いて、たくさん写真を撮りました。
4泊5日の帯広、私は朝4時頃に目が覚めてしまって散歩をし、5日間ほぼ一日中ドライブし続けだったけれど、全然疲れた感じがしなくて、母はふるさとで嬉しそうだし、母の友人も久しぶりに毎日遠足とおしゃべりで喜んでくれたし、たくさん写真を撮ったし。来て良かった!

Monday, July 21, 2008

July 2, Wednesday

I was excited to see a field of Dandelion clocks.....!!my favorite thing!!!
タンポポの綿毛は見たら写真を撮らずにはいられません。それがここ、ナイタイ牧場の中に、一面の綿毛の野原!!!一面にタンポポの黄色だった時もキレイだったろうけど、綿毛!たまらない!!
Nai-tai Highland Farm.  ナイタイとは、アイヌ語で「奥の深い沢」という意味なのですって。近くにナイタイ山があります。日本一広い牧場だとか・・・・広々として、しかも広い十勝平野を見下ろして、絶句ものでした。

ここで迷ったらどうなっちゃうんだろう、と考えずにいられません。コワイような樹海でした。

I thought that Lupine is only a garden plant, was surprised to see so many wild lupines in the mountain area, in purple, blue, pink, red, yellow, white......

アッと思ったら鹿と見つめあっていました。両方とも一瞬フリーズ!で、私はカメラ、鹿はダッシュ・・・どちらが早かったかはこの写真が大いに語ってくれますね。2回遭遇しました。
To the North, today! Passing Lake Nukabira, we took the mountain road to the top. The road was very good to drive, there were flowers and forests on both sides, and many signs read "Deer Crossing" and "Warning Collision with Deers".....and there!! we saw a deer crossing just in front of our car, TWICE!
On the top of the mountain, we saw a sea of trees, deep deep woods and forests endlessly spread under us...if we continue to the other side of the mountain, it will be Asahikawa and Sounkyo, but we had to turn back the same way we came.
On the way home, just before we enter the city of Obihiro, there's a farm-highland farm, so we stopped by. The road snaked up and up, and many cows and flowers, nice views of huge land under this farm and us....it was a very nice place to visit.

Tuesday, July 15, 2008

July 1, Tuesday

We had to drive over the mountain to go back to Obihiro, this was taken from the top.
帰り道の狩勝峠はお土産やさんも店じまい、だあれもいなくて寂しい峠でした。
This field was for the early bloom type of Laavender, to my surprise, Lavenders didn't smell all around the field, it smells when dried.
コレは早咲きのラベンダー。有名なラベンダーの丘は、まだ色づいていませんでした。訪問が2週間ほど早すぎた・・・・・。


Drive to the WEST of Obihiro today! Furano city is well known as it's Lavender fields. It was over 3 hours/one way drive, and the lavenders were not exactly in full bloom but beautiful enough.
本日のドライブは帯広の西方面、富良野まで足を伸ばします。狩勝峠を越えて、十勝岳連峰のふもとのラベンダーの町。うちにいたら片道3時間以上の所へなんか、行こうとも思わないのに、旅行中は何でもやってしまいますね。富良野チーズ工房へ寄って、ファーム富田へ。他のラベンダーファームも行きたかったけれど、帰りの時間を考えたらちょっと無理でした。

June 30, Monday

湧洞湖、湧洞原生花園は長節の少し先にあります。展望台と称して小高い丘に登ることができ、そこから見下ろした景色がこれです。左の方に私たちの車・・・左が海と花畑、右が湖です。その真ん中を一本道が走っていて爽快でしたが、各原生花園同士はこの道でつながっていなくて、一度本道に戻ってからわき道を入ってきて海岸線に出ます。
湖の反対側は原生花園と太平洋。エゾカンゾウとヒオウギアヤメが咲き乱れていました。海は静か。
The otherside of the road, there is the Pacific Ocean, and the wild flower field with yellow, purple and white flowers.

着いたところが長節湖。朝の散歩は手がかじかむほど寒かったけれど、日が昇れば暑いくらい。というのがこの、湯気の立つ湖の説明になるかしら。
Lake Chobushi: It was so cold this morning when I went for an early morning walk, like, my hands almost became numb, but not cold at all after the Sun came out. That is the reason why this Lake is foggy, like steam on the surface, I think.
また朝早く起きてしまい、帯広の駅近くを散歩、朝ごはんのあと、また保刈さんと合流して3人ドライブへ、今日は帯広の南、太平洋沿岸の原生花園を訪ねます。
こんな広い畑の続く中を抜けて・・・・・・・
Drive to South of Obihiro today, to the ocean with wild flower places, through these green fields.



Monday, July 14, 2008

Japan - June 29, Sunday





またまた早いフライト。8時羽田発で母と帯広へ。ほんの一時間半の旅ですが、雨の羽田から緑の十勝へひとっとび!
レンタカーを空港でピックアップして市内へ、飛行機では何も出ないし、朝早くて朝ごはん抜きだったので、母の友達と合流してから、ホテルでちょっと早いランチにしました。
早速3人でドライブへ。今日は帯広の東方面へ、ヒトより背の高い蕗、を見に行きます。コロボックルのような気分になってみよう。ちょっと間違って国道を逸れてしまい、裏道を大回りしてしまったりもしましたが、ちゃんとほら、背の高いこんなに太い蕗、です。
Again early morning flight.....only 1.5 hours from Rainy Haneda airport to Green Tokachi!
Picked up a rent-a-car at the airport and drove to the city of Obihiro, my Mom's hometown.
We didn't have a breakfast and no food service on the plane, so we were very hungry, soon after we met Mom's friend, we had lunch at our hotel. Today's drive: to the east of Obihiro to see some giant butterbur (Fuki). I lost once to a small backroad but we got to see that, see, they were huge and tall, good to eat.


While in Japan - June 28

The flower was taken in an early morning walk, the cherry was sent by my cousin's son from Yamagata, so so sweet and just so pretty!
June 28, Saturday
My symptom of jet lag is, to wake up very early in the morning for several days. I woke up at 2am, them 4 am and couldn't sleep anymore, so I got up and took a walk around my childhood neighborhood.
Then in the day, I had to go to Akihabara where many electronic goods stores are, (including cameras), to buy a new lens for my camera. The lens I wanted was 70 - 300mm, brochure price was 47,000Yen, but I found the same lens for 25,000yen! Because the manufacturer makes a newer and newer models every year, so last year's model has to be sold cheaper, but there's no major difference on quality but a minor one.
I also had to buy a bigger strage-size memory card. I was thinking of buying 4 GB size, but when I asked if there's bigger size, he said, "Yeah, 16 GB!" Technology evolves so fast!!
I bought 8 GB size, as expensive as the lens. Now I am ready to go to Hokkaido to take a lot of photos with my new lens and a new memory card.
私の時差ぼけの症状は、ここ2-3年同じで、朝早く何度も目が覚めて平均起床時間4時、が数日続くことです。まあそれも面白いので、早起きして散歩に出ました。四つ木の裏の小さな通りで、皆さんきれいに花を育てていて、早朝の光でいい写真が撮れます。
昼間はカメラの新しいレンズを買いに秋葉原へ・・・パンフレットでは4万7千円だったレンズが、ヨドバシカメラで2万5千円でした。毎年ちょっとづつレンズのガラスの質とかを換えて新しいレンズを発売するため、去年のレンズは安くさばくのだそうです。全然質が落ちるわけじゃないので、大得です!それと、RAWで撮り始める前のメモリーカードしか持っていなかったので、北海道へ行くまえにCFカードを買わないと。4GBを買う予定が、ヒョッとしてもっと大きいサイズがもう出ているのでは、と聞いてみたら、ハイ!16GBがあります!ということで、まあテクノロジーの発達の早さにはついていけません。でもそんなにたくさんの写真を一枚のカードから処理するのは大変、8GBにしておきました、これがレンズとほぼ同じ値段・・・!!さて北海道へ行く用意ができましたゾ。

Diary while in Japan - June 27, Friday

This was taken in a busy street of Tateishi: there was a small empty lot where a lot of weeds were growing. The early evening light was very nice on them.

June 27, Friday---I left Ft. Lauderdale very early, 7:00am of June 26, Thursday, and arrived at Narita Airport around 1:00pm on Friday. It took like 15 hours but seems like one whole day plus 6 hours!
Soon after I got home to Mom, I had to go out to get some Japanese money, and my bank was in the town called Tateishi where one of my photo friend lives. It's just 5 or 6 bus-stops away, I took a walk to see him in his school. He has his own English school, I saw him teaching some small kids. Everybody looked happy learning English and that was so wonderful.
26日の朝5時頃家を出て、日本についたら27日の午後1時ですから、丸一日と8時間もかかったような感じです。いつも、一日損した!って気がします。
隣町立石まで、日本のお金をおろしに行ったついでに、インターネットの写真サイトを通じての友達、エリックに会いに行くことにしました。偶然近くに住んでいることがわかったときにはビックリしたものでした。彼は英語の学校を経営しています。私が行ったときには子供たちを教えていました。楽しそうで面白そうで、こんな風に英語を習えるなんて良かったね!みんなで英語の歌を歌ってくれました。

Thursday, July 10, 2008

Tokyo


I've been in Japan from 6/26 to 7/6, 9 nights and 11 days, and 4 nights of them were in obihiro, Hokkaido, North Japan with my Mom. This is the view from the airplane when approaching Haneda Airport on the way home from Hokkaido. It was very cloudy, so big city and so gray. Actually, I didn't know I caught Tokyo Tower in the center, I was focusing on the Rainbow Bridge....
6月26日に家を出て、7月6日まで9泊11日、日本に行ってきました。9拍のうち4泊は母の故郷の帯広に行きました。この写真は北海道からの帰り、羽田に着陸寸前のレインボーブリッジを撮ったところ、東京タワーが真々中に写っているのはあとで見るまで知りませんでした。